
Mi cantar, se vuelve gitano cuando es para ti.
Mi cantar, hecho de fantasia.
Mi cantar, flor de melancolia
Que yo te vengo a dar.
Granada, tierra ensangrentada en tarde de toros.
Mujer que conserva el embrujo de los ojos moros.
De sueño rebelde gitana cubierta de flores

Jugosa manzana que me habla de amores.
Granada, "manola" cantada en coplas preciosas.
No tengo otra cosa que darte que un ramo de rosas.
De rosas de suave fragancia
Que le dieran marco a la Virgen morena.

De lindas mujeres de sangre y de sol..
De rosas de suave fragancia
Que le dieran marco a la Virgen morena.
Granada tu tierra est llena

Granada
"Granada" adalah sebuah lagu Meksiko yang ditulis pada tahun 1932 oleh Agustín Lara. Lagu ini mengisahkan keindahan kota Granada di
Spanyol.

Lagu ini sudah banyak dinyayikan oleh berbagai penyanyi salah satu yang populer dibawakan Frankie Laine, Mario Lanza dan Frank Sinatra sedangkan dalam bahasa Jerman oleh Fritz Wunderlich serta duet pop Spanyol Baccara.
Lagu ini sangat disukai oleh para pemain organ teater di Britania, karena memberikan kesempatan bagi mereka untuk memamerkan perangkat organ yang ditala [harpa, glockenspiel, dll.] dan perkusi yang tak ditala [kastanyet, tamburin].
Karena sifat iramanya yang flamboyan, dan liriknya yang dalam bahasa Spanyol begitu memikat membuat "Granada" diakui oleh kelas-kelas musik sekolah tinggi sebagai "lagu seni yang menakjubkan".